中文學(xué)習(xí):這些教材可以選
“十幾年前,我剛進(jìn)入出版行業(yè),有幸數(shù)次隨前輩到海外考察和觀摩中文教學(xué)情況。世界各國(guó)的師生對(duì)中文和中國(guó)文化充滿熱情,讓我們深受感動(dòng)。但同時(shí)印象深刻的也有美國(guó)某所小學(xué)的中文教室書(shū)架上幾本孤零零的、被翻得幾乎破損的中文故事書(shū)……2018年,當(dāng)我再次赴美時(shí),在沉浸式中文課堂中所見(jiàn)到的各類中文讀物品牌已多達(dá)數(shù)十種。”外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社中國(guó)語(yǔ)言文化出版分社社長(zhǎng)鞠慧的見(jiàn)聞?wù)凵涞恼菄?guó)際中文教育領(lǐng)域教學(xué)資源發(fā)展的可喜變化。
在她看來(lái),這種變化對(duì)應(yīng)的是,國(guó)際中文教材順應(yīng)需求,實(shí)現(xiàn)了從紙質(zhì)到數(shù)字、從單一到海量、從通用型到個(gè)性化、從單一語(yǔ)種到多語(yǔ)種注釋的全面升級(jí)。
來(lái)自中外語(yǔ)言交流合作中心(以下簡(jiǎn)稱語(yǔ)合中心)的最新數(shù)據(jù)顯示,截至目前,全球共有國(guó)際中文教育教材19530種、數(shù)字教材3679種、慕課485門、微課1865節(jié)。
教材呈現(xiàn)多樣化特點(diǎn)
國(guó)際中文教材種類繁多,反映出國(guó)際中文學(xué)習(xí)市場(chǎng)的細(xì)分化趨勢(shì)以及教材資源開(kāi)發(fā)的多樣化特點(diǎn)。有數(shù)據(jù)為證——1949年到1960年,共出版國(guó)際中文教材種類達(dá)104種,2011年到2020年這一數(shù)字達(dá)8039種,增長(zhǎng)約77倍。這其中,為滿足區(qū)域國(guó)別化需求開(kāi)發(fā)的本土中文教材,為滿足不同學(xué)段、年齡需求開(kāi)發(fā)的分級(jí)教材以及為滿足專業(yè)、職業(yè)需求開(kāi)發(fā)的“中文+”教材等,均有效滿足了教學(xué)需求。
北京語(yǔ)言大學(xué)漢語(yǔ)國(guó)際教育研究院編審、“國(guó)際中文教育教學(xué)資源發(fā)展報(bào)告”項(xiàng)目負(fù)責(zé)人梁宇表示,教材適用對(duì)象根據(jù)國(guó)別、年齡、文化背景、需求差異不斷細(xì)分。目前,國(guó)際中文教材已涵蓋國(guó)內(nèi)外學(xué)前教育、基礎(chǔ)教育、高等教育、職業(yè)教育、社會(huì)教育五大教育層次,包括入門、基礎(chǔ)、初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)等多個(gè)級(jí)別,涉及綜合、技能、要素、專用、文化、考試、工具書(shū)等多種類型。這其中,國(guó)際中文教材“低齡化”需求受到重視,中小學(xué)中文教材出版數(shù)量“迎頭趕上”,與大學(xué)中文教材的數(shù)量差距逐步縮小。
根據(jù)第一部全球中文教學(xué)資源發(fā)展報(bào)告——《國(guó)際中文教育教學(xué)資源發(fā)展報(bào)告》的梳理,2000年到2020年,全球共出版面向中小學(xué)生的中文教材、教輔共1449種,其中教材723種,教輔726種;全球共有面向大學(xué)生及成人的中文教材1866種,其中綜合類教材907種,技能類教材959種。
“中文+職業(yè)技能”教材應(yīng)運(yùn)而生
隨著“一帶一路”建設(shè)的推進(jìn),“走出去”中資企業(yè)雇用海外本土員工越來(lái)越多。在此背景下,“中文+職業(yè)技能”教材應(yīng)運(yùn)而生,成為國(guó)際中文教育教材研發(fā)的一個(gè)重要方向。
2020年語(yǔ)合中心與南京工業(yè)職業(yè)技術(shù)大學(xué)共建了全國(guó)首家“中文+職業(yè)技能”國(guó)際推廣基地,依托基地研發(fā)“中文+職業(yè)技能”系列教材。目前,已研發(fā)了中文+物流管理、中文+汽車服務(wù)工程技術(shù)、中文+酒店管理、中文+機(jī)電一體化、中文+電子商務(wù)和中文+計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)6個(gè)專業(yè)18冊(cè)教材(每個(gè)專業(yè)都包括初、中、高級(jí)三冊(cè)),為后續(xù)師資培訓(xùn)、資源庫(kù)建設(shè)、聯(lián)合實(shí)訓(xùn)室、智慧教室提供了研究基礎(chǔ)。
在新近出版的“中文+職業(yè)技能”教材中,頗受關(guān)注的還包括國(guó)家開(kāi)放大學(xué)聯(lián)合有色金屬工業(yè)人才中心在國(guó)內(nèi)的試點(diǎn)職業(yè)院校研發(fā)的《工業(yè)漢語(yǔ)》系列教材。這套教材是以聽(tīng)說(shuō)為主的綜合教材,包括“啟航篇”和“基礎(chǔ)篇”。前者包括《市場(chǎng)營(yíng)銷》《酒店服務(wù)用語(yǔ)》《光伏發(fā)電系統(tǒng)電力維護(hù)》《化工單元操作技術(shù)》《機(jī)電設(shè)備維修技術(shù)》《房屋建筑》《網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)》《首飾制作工藝》等,后者則包括《玉器工藝》《環(huán)境監(jiān)測(cè)與治理》等11種教材。
相關(guān)專家認(rèn)為,這些教材有一個(gè)共同特點(diǎn),即緊扣崗位需求,讓企業(yè)員工快速掌握基本語(yǔ)言交流能力,了解中國(guó)相關(guān)生產(chǎn)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范,并對(duì)中國(guó)文化有所感悟和認(rèn)同,助力企業(yè)培養(yǎng)“通語(yǔ)言、精技術(shù)、知文化”的本土技術(shù)技能人才。
據(jù)記者了解,目前,機(jī)電加工、焊接技術(shù)、高鐵等多種專業(yè)教材已投入使用并受到企業(yè)和學(xué)習(xí)者的認(rèn)可。
數(shù)字化教材智能化、個(gè)性化
近年來(lái),伴隨高新技術(shù)快速進(jìn)入國(guó)際中文教育領(lǐng)域,教學(xué)資源形態(tài)不斷變化,智能化產(chǎn)品不斷豐富,應(yīng)用場(chǎng)景不斷拓展,大大改變了傳統(tǒng)教學(xué)資源的供給方式,也對(duì)資源生態(tài)進(jìn)行了數(shù)字化重塑。數(shù)據(jù)顯示,在3679種國(guó)際中文數(shù)字教材中,中國(guó)開(kāi)發(fā)的數(shù)字教材占47.4%,達(dá)1744種;國(guó)外18個(gè)國(guó)家開(kāi)發(fā)的本土中文數(shù)字教材占52.6%,達(dá)1935種。
《字詞中的文化密碼》是一本融媒體動(dòng)漫版教材,包括紙質(zhì)教材、電子教材、動(dòng)漫短視頻課程三種形態(tài)。其中,紙質(zhì)書(shū)和電子教材共15課,動(dòng)漫視頻共70個(gè)。值得一提的是,該書(shū)采用“微信體”版式,以中文課堂師生間的對(duì)話引出文化知識(shí)。
該書(shū)的編著者,暨南大學(xué)教授周健感慨道:“教外國(guó)人學(xué)中文30多年,有一個(gè)突出的感觸——他們學(xué)中文的最大困難是漢字。”他一直在思考如何引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入漢語(yǔ)字詞中隱含的文化寶庫(kù),獲取字詞中蘊(yùn)藏的文化瑰寶。但周健也知道,這類教材不易編寫,因?yàn)椴粌H要做到內(nèi)容生動(dòng)有趣、文字通俗易懂,還需要在形式上活潑多樣。比如,動(dòng)漫就是當(dāng)今社交新媒體的一個(gè)流行元素,如何將其靈活運(yùn)用在教材編寫中是一大挑戰(zhàn)。
基于這些因素,周健在商務(wù)印書(shū)館的支持下編就《字詞中的文化密碼》。“字詞是中國(guó)文化的源頭活水,承載著五千年華夏文明的豐富內(nèi)涵和歷史記憶。以字詞為切入點(diǎn)介紹和傳播中國(guó)文化,既是我們?cè)谥形恼n堂上將語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)相結(jié)合的一種嘗試,也是利用國(guó)際中文教育資源創(chuàng)新講述中國(guó)故事的一次努力。”周健說(shuō)。
同樣值得關(guān)注的是,很多國(guó)際中文教材在傳統(tǒng)媒介物方面進(jìn)行了擴(kuò)展,增加了含音視頻材料的光盤等,甚至建成了數(shù)字資源App或在線學(xué)習(xí)平臺(tái),如《長(zhǎng)城漢語(yǔ)》(第2版)等。
馬來(lái)西亞吉隆坡卓越漢語(yǔ)中心是《長(zhǎng)城漢語(yǔ)》的使用者,院長(zhǎng)錢進(jìn)逸說(shuō):“從吉隆坡卓越漢語(yǔ)中心成立之初,我們就開(kāi)始使用《長(zhǎng)城漢語(yǔ)》。如今,《長(zhǎng)城漢語(yǔ)》(第2版)不僅擁有體現(xiàn)先進(jìn)教育技術(shù)、符合現(xiàn)代化學(xué)習(xí)形態(tài)的學(xué)習(xí)平臺(tái)和多媒體課件,而且推出了新版學(xué)生用書(shū)與練習(xí)冊(cè),是體系完整的國(guó)際中文教材。”
新聞鏈接
2021年7月,教育部、國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)正式發(fā)布實(shí)施首個(gè)面向外國(guó)中文學(xué)習(xí)者的中國(guó)國(guó)家語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)——《國(guó)際中文教育中文水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》。標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了中文作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在生活、學(xué)習(xí)、工作等領(lǐng)域運(yùn)用中文完成交際的語(yǔ)言水平等級(jí)。標(biāo)準(zhǔn)分“三等九級(jí)”,以語(yǔ)言交際能力、話題任務(wù)內(nèi)容、語(yǔ)言量化指標(biāo)為基礎(chǔ),配以聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯5項(xiàng)語(yǔ)言基本技能,同時(shí)結(jié)合中文獨(dú)特性,明確規(guī)定不同級(jí)別中文水平應(yīng)掌握的語(yǔ)言知識(shí),旨在形成一套“專業(yè)、開(kāi)放、包容”的標(biāo)準(zhǔn)體系。
同年12月,中外語(yǔ)言交流合作中心發(fā)布了《國(guó)際中文教育用中國(guó)文化和國(guó)情教學(xué)參考框架》!秴⒖伎蚣堋吠ㄟ^(guò)確定文化教學(xué)范圍、描述文化教學(xué)目標(biāo)和內(nèi)容、梳理文化教學(xué)點(diǎn)、劃分教學(xué)層級(jí)展示了文化教學(xué)的新理念和新思路。兩部標(biāo)準(zhǔn)文件為課程設(shè)置、大綱編制、教材編寫、資源建設(shè)、課堂教學(xué)等提供重要依據(jù)。
(資料來(lái)源:中外語(yǔ)言交流合作中心)
(正文結(jié)束)
